%% German lang-style file
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%% Mar. 2004                           Petr Olsak

\def\langdeflist {de de2}%  %% German language

\langdef \langinfo (de)  
         {German language, old style hyphenation table (to August 1998)}
\langdef \langinfo (de2) 
         {German language with hyphenation table adapted to new orthography}

\langdef \whichdialect {\ifcase\currentdialect 
         default\or     % 0 
         varphrases\or  % 1
         austrian\fi    % 2
}
\langdef \langinit {%
   \langmessage{frenchspacing on}\frenchspacing
   \afterlang{\langmessage{frenchspacing off}\nonfrenchspacing}%
}
\langdef \activechar #1{%
   \if\string#1"\langmessage 
      {Character " is activated as expandable double-char prefix.}%
      \activedef "{\expdoublechar"}\else
   \activecharwarn#1 \fi
}
\langdef \langphrases {%
   \def\prefacename{Vorwort}%
   \def\refname{Literatur}%
   \def\abstractname{Zusammenfassung}%
   \def\bibname{Literaturverzeichnis}%
   \def\chaptername{Kapitel}%
   \def\appendixname{Anhang}%
   \def\contentsname{Inhaltsverzeichnis}%    % oder nur: Inhalt
   \def\listfigurename{Abbildungsverzeichnis}%
   \def\listtablename{Tabellenverzeichnis}%
   \def\indexname{Index}%
   \def\figurename{Abbildung}%
   \def\tablename{Tabelle}%                  % oder: Tafel
   \def\partname{Teil}%
   \def\enclname{Anlage(n)}%                 % oder: Beilage(n)
   \def\ccname{Verteiler}%                   % oder: Kopien an
   \def\headtoname{An}%
   \def\pagename{Seite}%
   \def\seename{siehe}%
   \def\alsoname{siehe auch}%
   \def\proofname{Beweis}%
   \def\glossaryname{Glossar}%
   \ifnum 1=\currentdialect  % \dialect=shortphrases
      \def\contentsname{Inhalt}%
      \def\tablename{Tafel}%
      \def\enclname{Beilage(n)}%
      \def\ccname{Kopien an}%
   \fi 
}
\langdef \today {\number\day.~\ifcase\month\or
  \ifnum 2=\currentdialect J\"anner\else Januar\fi \or 
  Februar\or M\"arz\or April\or Mai\or Juni\or
  Juli\or August\or September\or Oktober\or November\or Dezember\fi
  \space\number\year
}
\doublechardef "a{\textormath{\"a}{\ddot a}}
\doublechardef "o{\textormath{\"o}{\ddot o}}
\doublechardef "u{\textormath{\"u}{\ddot u}}
\doublechardef "A{\textormath{\"A}{\ddot A}}
\doublechardef "O{\textormath{\"O}{\ddot O}}
\doublechardef "U{\textormath{\"U}{\ddot U}}
\doublechardef "e{\textormath{\"e}{\ddot e}}
\doublechardef "E{\textormath{\"E}{\ddot E}}
\doublechardef "i{\textormath{\"i}{\ddot\imath}}
\doublechardef "I{\textormath{\"I}{\ddot I}}
\doublechardef "s{\ss}
\doublechardef "S{\SS}
\doublechardef "z{\ss}
\doublechardef "Z{SZ}
\doublechardef "`{\glqq}
\doublechardef "'{\grqq}
\doublechardef "<{\flqq}
\doublechardef ">{\frqq}
\doublechardef "c{\textormath{\bbl@disc ck}{c}}
\doublechardef "C{\textormath{\bbl@disc CK}{C}}
\doublechardef "F{\textormath{\bbl@disc F{FF}}{F}}
\doublechardef "l{\textormath{\bbl@disc l{ll}}{l}}
\doublechardef "L{\textormath{\bbl@disc L{LL}}{L}}
\doublechardef "m{\textormath{\bbl@disc m{mm}}{m}}
\doublechardef "M{\textormath{\bbl@disc M{MM}}{M}}
\doublechardef "n{\textormath{\bbl@disc n{nn}}{n}}
\doublechardef "N{\textormath{\bbl@disc N{NN}}{N}}
\doublechardef "p{\textormath{\bbl@disc p{pp}}{p}}
\doublechardef "P{\textormath{\bbl@disc P{PP}}{P}}
\doublechardef "r{\textormath{\bbl@disc r{rr}}{r}}
\doublechardef "R{\textormath{\bbl@disc R{RR}}{R}}
\doublechardef "t{\textormath{\bbl@disc t{tt}}{t}}
\doublechardef "T{\textormath{\bbl@disc T{TT}}{T}}
\doublechardef "f{\textormath{\bbl@discff}{f}}

\doublechardef "-{\nobreak\-\allowhyphens}
\doublechardef "|{\textormath
     {\penalty\@M\discretionary{-}{}{\kern.03em}\allowhyphens}{}}
\doublechardef ""{\hskip\z@skip}
\doublechardef "~{\textormath{\leavevmode\hbox{-}}{-}}
\doublechardef "={\penalty\@M-\hskip\z@skip}

\def\bbl@disc #1#2{\nobreak\discretionary{#2-}{}{#1}\allowhyphens}
\def\bbl@discff{\penalty\@M
  \afterassignment\bbl@insertff \let\bbl@nextff= }
\def\bbl@insertff{%
  \if f\bbl@nextff
     \relax\discretionary{ff-}{f}{ff}\allowhyphens
  \else f\expandafter\bbl@nextff
  \fi}
\let\bbl@nextff=f

%%% For backward compatibility:

\langdef \mdqon  {\activechar"}
\langdef \mdqoff {\deactivechar"}
\langdef \ck{\allowhyphens\discretionary{k-}{k}{ck}\allowhyphens}

\endinput

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

\langdocbegin

\title German language: de, de2

\author Petr Ol\v s\'ak

Inspired by: "germanb.ldf" from Babel 
(by Johannes Braams, Bernd Raichle)

The "de" and "de2" languages differ only by hyphenation patterns:
"de" language works with old-style hyphenation but "de2" is
adapted to new orthography (since August 1998).

The "\langinit" initializes "\frenchspacing" only.

There are two dialects: "varphrases" (for variant phrases
defined by "\langphrases") and "austrian" (for variant name of
January in "\today" macro: ``J\"anner'' instead ``Januar'').

You can choose one active character: "\activechar!"".
This command sets the "!"" character as expandable doublechar prefix
with the following meanings:
"!"a"\to \"a, 
"!"o"\to \"o,
"!"u"\to \"u,
"!"A"\to \"A,
"!"O"\to \"O,
"!"U"\to \"U,
"!"e"\to \"e,
"!"E"\to \"E,
"!"i"\to \"i,
"!"I"\to \"I,
"!"s"\to \ss,
"!"S"\to \SS,
"!"z"\to \ss,
"!"Z"\to SZ,
"!"`"\to \clqq,
"!"'"\to \crqq,
"!"!<"\to \flqq,
"!">"\to \frqq.

You can write "Zu!"cker" in order to hyphenate this word as Zuck-/ker
but write Zucker if it is not hyphenated. The following
shorthands work similar: 
"!"CK",
"!"FF",
"!"ll",
"!"LL",
"!"mm",
"!"MM",
"!"nn",
"!"NN",
"!"pp",
"!"PP",
"!"rr",
"!"RR",
"!"tt",
"!"TT",
"!"ff".

The "!"-" works like "\-" but allows hyphenation before and after this
sequence. "!"|" can be used to avoid ligatures (typically in word
joints). "!"~" makes nobreakable hyphen (but normal minus
in math mode). "!"!"" is equivalent to "\hskip0pt" and "!"-" is
equivalent to "\nobreak\hskip0pt".

The "\mdqon" command is equivalent to "\activechar!"" and
"\mdqoff" does the same as "\deactivechar!"".


\endinput

